"Kto z Vás môže hodiť kameňom?" spýtal sa Mummon chromých detí.
Rozhostilo sa ticho. Jeden z ošetrovateľov v detskej nemocnici vypľul kožku z čokoládového pudingu a osopil sa na majstra: "Vari nevidíš, ty hlupák, že tie deti sú chromé?"
"Môže žaba z výšky kadiť na hlavu orla?" spýtal sa Mummon.
Ošetrovateľ pochopil a uložil deti spinkať do papundeklových krabíc.
Suzukiho komentár: Mummon je starý lichotník. Ponúkol ošetrovateľovi pozíciu majstra. Kto je však chromý, keď nevie hodiť kameňom a spáva v papundeklovej krabici?
Freudov komentár: Suzukiho matka je stará ochlemtalá kurva a jeho tatko trtká ovce do huby.
Merčiakov komentár: Wamkelekele emsanzi Afrika! Ke Naka!
lepsie ako takmer vsetko co sa po slovensky da citat.
OdpovedaťOdstrániťTento komentár bol odstránený autorom.
OdpovedaťOdstrániťkožka z pudingu,. to sa mi páči.
OdpovedaťOdstrániťale trtkať ovce do huby. to ste chlapci trochen prehnali.
bleah
(a to som otvorená akýmkoľvek technikám ...)
"ale trtkať ovce do huby. to ste chlapci trochen prehnali.
OdpovedaťOdstrániťbleah"
V akom zmysle?
Severín
Tento komentár bol odstránený autorom.
OdpovedaťOdstrániťTento komentár bol odstránený autorom.
OdpovedaťOdstrániť